【 社会を見据えて 】
小・中・高・大学・留学生の方に
身の回りや生活上の簡単なことから英語にします!
ホームステイ・語学研修・国際交流・留学のために!
「話すための構文・語法」で「英文法」をマスターします!
国際語・英語を話すために
海外駐在で経験した英会話の「もどかしさ」を克服して
本書『自分の思いを英語にするJapa-Lish』を著作!
著者として、その本書「解説・例文」を動画にして
動画「解説・例文」を参考に自己学習が(無料)自由にできるHPです!
その「もどかしさ」とは・・・
私たち日本人は場面集の暗記によるスピーキングが主流ですが、多くのパターン英語を覚えるには・覚えておくにはどうしても限界があり、現実には「こういう時、英語でどう言えば良かったかな?」との実状で、話はすぐに終わり続きません。
一方、月日が経ち、歳を取り、覚えたものを全て忘れたと英会話を諦めてしまう人もいます。
だからこそ、構文・語法を身に付けて、自分の思いを英語にして話をするしかありません!
例えば・・・
私は 毎日 詳細に 英文法を 彼らに 教えなければならない
I must teach them English grammar in detail every day.
このように、自分の思い「主語・・・述語動詞」を英語「主語+述語動詞・・・」にする時に、文法語順の違いによりどうしても混乱が生じます。
結果、話の途中でやめたり、最初から話をあきらめたりして、話は続きません。
また、普段の日本語会話では主語を省略したり最後の述語動詞を言わないままに話が終わったりで、自分の思いがはっきりとイメージできていません。さらに、構文・語法が苦手で自分の思いを英語にするイメージもできていません。
結果、話は2~3の英単語だけになってしまい、相手に話が通じません。
では「自分の思いを英語にするJapa-Lish」とは
まずは、日本語のまま「主語+述語動詞・・・」にする方法を発案しました
次のJapa-Lishを右から左に読んでみましょう。
私は 教えなければならない 彼らに 英文法を 詳細に 毎日←
I must teach them English grammar in detail every day.
すでに「主語+述語動詞」になっていますので
自分の思いが明確になり、混乱なく英語にできます!
日本語の英文法語順、それがJapa-Lishです!
日本語のまま「主語+述語動詞・・・」にする方法
次に、大変わかりやすい「話すための構文・語法」を考案しました
本書例文は、英文法の主要な部分を
「話すための構文・語法/ステップ1~5」として考案しまとめ上げました。
ステップ1 文の種類では、話の種類を選択する
ステップ2 基本5文型では、話の基本骨格を使いこなす
ステップ3 修飾語では、話の基本骨格に修飾語を置く
ステップ4 対等節では、単文+対等節として話をつなぐ
ステップ5 従属節では、主節+従属節として話をつなぐ
自己表現力・英文法構文力を身に付け
英語にして話を続ける・相手に通じる英語にする
「現実的な英会話スピーキング」を身に付けます!
大変わかりやすい「話すための構文・語法」
国際語・英語を話すために
日本人として信頼を得るには、スピーディーな会話は必要なく
物おじせずに少し時間を掛けてでも、自分の思いを明確にして
混乱なく英語にして話を続ける・相手に通じる英語にする
「現実的な英会話Japa-Lish」を身に付けます!
リスニングのポイント
英語教師
若い時から自分でものを考え、自己表現力を日々の生活の中で身につけ、そして英語順に並べ替えて英語にするということを日常で続けるときっと現実的な英語が身に付くと思います。
独自の日本語の英文法語順から、Japa-Lish による会話法が身に付くという点ですね。
主婦
英語が苦手な中学生の娘のため購入しました。 本書を通じて、特に日本語での主語や動詞が明確に話せるようになると共に、英会話コミュニケーション力が向上することに期待しています。 学校の授業とは全く異なる勉強方法なので本人はとても面白いようです。
海外展開企業経営企画室・担当者
膨大な量の英語に関する教材の中から、当社にとって良い教材を選択するのは至難の業でしたが、ご紹介頂いたホームページにて独自のアプローチ方法が多くの示唆に富む点共感できる点がありますので、今後活用していきます。
[単行本] 自分の思いを英語にするJapa-Lish/Kikuchi Methodオフィシャルサイト