実践/現実的な英会話-引越しの手伝い

こでは、次の「引越しの手伝い」において、現実的な英会話の実践を紹介します。

Reading(=Listening)
まずは、Lisa & Yuta の話をリスニングとして「Japa-Lishによる日本語訳イメージをして理解する」実践です。
Speaking(=Writing)
次に、Ken の話をスピーキングとして「Japa-Lishをイメージしながら英語にする」実践です。


引越しの手伝い

Lisa: When do you plan to move?
いつ しますか あなたは 計画する 移動するのを


私は しなければならない 今週の終わりに

Ken: I have to do this week end.


Lisa: That’s only four days from now.
それは です たった4日間 今から
May be we can help you out.
かもしれない、私達は 手伝うことが出来る あなたを


私は 期待していた あなたが 言うだろう そのことを

Ken: I was hoping you would say that.
会社は 見つけた アパートを 私のために すでに

The company found an apartment for me already.
私は 車で運ぶだけ 全ての荷物を Aに

I just have to drive all my things down to A.


Yuta: No problem.
問題ないよ
Lisa has a Volvo.
リサは 持っている ボルボを
It’s big enough to carry anything.
それは です 十分に大きい 運ぶのに 何でも


Lisa: I once tried to move by myself.
私は 一度 試みた 移動を 自分自身で
I found out there was a lot more stuff than I had thought.
私は わかった あった たくさんの荷物が より 私が 思った
It was a big mistake.
それは でした 大きな間違い
I think you should hire a moving service.
私は 思います あなたは 雇うべきだ 引越しサービスを
Yuta and I can help pack and unpack your things.
悠太と私は 手伝うことが出来る 詰め込んだり出したりを あなたの荷物を


Yuta: Of course, moving services are nice, Lisa.
もちろん、引っ越しサービスは です 良い、リサ
But they charge an arm and a leg.
しかし、彼らは 請求する 大変な金額を


あります ある考えが

Ken: Here’s an idea.
あります 会社が ところの 貸し出している 引越し用の車を

There are companies that rent out moving vans.
それらは です 大きい 通常のトラックより、

しかし 私は 必要としない 特別の運転免許を 使うために それらを
They’re larger than ordinary trucks,
but I don’t need a special driver’s license to use them.
もし~ならば 君たち二人が 手伝う 私が移動するのを 全ての荷物を レンタル車で、
私は おごるつもりです 君たちの夕食を Aで

If you two help me move all my stuff in a rental van,
I’ll buy you dinner in A.
全てのピザ、あなたは 食べることが出来る

All the pizza you can eat.
そのようなことでどうだい

How does that sound?


Yuta: Pizza’s always fine with me.
ピザは いつも です 素晴らしい 私には


Lisa: OK. I’ll follow the truck in my Volvo,
and then drive Yuta back to here after dinner.
私は 後をついて行くつもり そのトラックに 私のボルボで、
その後は 車で戻すつもり 悠太を ここに 夕食後


以上

PAGE TOP